jak zadać pytanie po niemiecku

Publikowanie anonimowe pytanie na Snapchacie może być świetnym sposobem na uzyskanie szczerych odpowiedzi od znajomych bez konieczności ujawniania swojej tożsamości. Niezależnie od tego, czy szukasz porady, czy po prostu chcesz zadać zabawne pytanie znajomym, możesz to zrobić anonimowo na Snapchacie. Ogladac telewizje -fernsehen (czasownik) Zdanie np: Uwielbiam oglądać telewizję-Ich schaue gerne Fernsehen. Odpowiedź została zedytowana [Pokaż poprzednią odpowiedź] 2. 0. Naucz się, jak powiedzieć czy mogę zadać panu pytanie? po niemiecku, jak wykorzystać to w prawdziwym życiu i jak używać Memrise do nauki innych autentycznych zwrotów z niemieckiego. PRZEDSTAWIANIE SIĘ / zapytanie o imię po Niemiecku: dokładnie! nazywam się …. a ty? wie heißt du? [wi hajst du?] a ty, jak się nazywasz? und Sie, wie heißen Sie? [und zi? wie hajsen zi? ] a Państwo jak się nazywacie? Potocznie stosowana nazwa „pytania do SWZ” (wcześniej: pytania do SIWZ-u) może wprowadzać w błąd i sprawiać wrażenie, że wykonawcy mogą zadać jakiekolwiek pytanie dotyczące SWZ, na które zamawiający muszą odpowiedzieć (pod warunkiem, że pytania te wpłyną w terminie, od którego ustawa taki obowiązek uzależnia – zob nonton film after everything 2023 sub indo. zapytał(a) o 16:16 jak zadać te pytania po niemiecku ? zapytaj kolegę o imię jego rodzeństwa . dowiedz się o ich imię , wiek , wygląd i zainteresowania oraz jaką ma opinię na ich temat Odpowiedzi Jak twoje rodzeństwo ma na imię ?- Wie hat dein Geschwister auf der Vornamen ?Ile mają lat ?- Hat wie viel Jahre dein Geschwister ?Jak oni wyglądają i czym się interesują ?- Wie sie sieht aus und was er interessiert sich ?Jaka jest twoja opinia o twoim rodzeństwie ?- Ist welche deine Meinung über dein Geschwistern ? Uważasz, że ktoś się myli? lub Home » Słownictwo niemieckie » Podstawowe pytania po niemiecku Chcesz poznać najważniejsze, podstawowe pytania po niemiecku? W takim razie dobrze trafiłeś. Poniżej znajdziesz 20 podstawowych pytań po niemiecku, które warto poznać już na początku nauki. Podstawowe pytania po niemiecku z wymową Poniżej znajdziesz najważniejsze pytania po niemiecku, które zaczynają się od tak zwanego zaimka pytającego (W-Fragen). Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak tworzy się właściwie takie pytania zajrzyj do lekcji: Pytania po niemiecku . Pytania z „wo” Wo ist die Toilette?/ Gdzie jest WC? Wo arbeitest du?/ Gdzie pracujesz? Wo wohnst du?/ Gdzie mieszkasz? Wo kommst du her?/ Skąd pochodzisz? Wo hast du Deutsch gelernt?/ Gdzie nauczyłeś się niemieckiego? Pytania z „wer” Wer bist du ?/ Kim jesteś? Wer sind Sie?/ Kim pan/pani/państwo są? infoJeżeli chcesz brzmieć grzeczniej, wystarczy, że zaczniesz pytanie od słowa „Entschuldigung” (przepraszam), na przykład: „Entschuldigung, wer sind Sie?” Pytania z „wie” Wie komme ich zum Bahnhof?/ Jak dojdę do dworca? Wie heißt du? Wie heißen Sie?/ Jak nazywasz się? Jak nazywa się pan/pani/państwo? Wie ist dein Name?/ Jak masz na imię? Wie sagt man auf Deutsch?/ Jak powiedzieć po niemiecku? Wie lautet deine Telefonnummer?/ Jaki jest twój numer telefonu? Wie geht's dir?/ Jak leci? Wie alt bist du?/ Ile masz lat? Pytania z „was” Was ist das?/ Co to jest? Was willst du?/ Co chcesz? Was haben Sie gesagt/hast du gesagt? Co pan/pani powiedziała?/ Co ty powiedziałeś? Pytania z „wann” Wann hast du Zeit?/ Kiedy masz czas? Wann treffen wir uns?/ Kiedy spotykamy się? Wann kommst du nach Hause?/ Kiedy przyjdziesz do domu? Inne tematy, które mogą cię interesować: Podstawowe zwroty po niemiecku Podstawowe słówka po niemiecku Jak przedstawić się po niemiecku About Latest Posts Hallo aus Berlin! Jestem germanistką, która postanowiła zdjąć klątwę z języka niemieckiego. Efektem tego jest strona, na której właśnie jesteś. Znajdziesz tutaj lekkostrawną instrukcję obsługi języka niemieckiego , dzięki czemu zaczniesz rozumieć (i polubisz) język mnie lepiej (8 votes, average: 4,50 out of 5)Loading... Informacja Forum języka niemieckiego powstało jako element Bloga o języku niemieckim. Z moich obserwacji wynikało, że bloga odwiedza mnóstwo osób potrzebujących wsparcia w różnych dziedzinach języka niemieckiego. Pytania padały w komentarzach oraz w specjalnej sekcji FAQ. Teraz całe wsparcie postanowiłem przenieść właśnie tutaj, gdzie każdy może zadać pytanie lub udzielić odpowiedzi na pytania innych. Zachęcam do czynnego brania udziału w dyskusjach. Reguły gry > Hallo! (Cześć) Bardzo serdecznie i gorąco Cię witam i zapraszam na mój kurs niemieckiego przez Internet! Ich bin Kasia. Pewnie domyślasz się co powiedziałam, a za chwilę dowiesz się o tym więcej. Kasia to jestem właśnie ja. Jestem nauczycielką języka niemieckiego w szkole podstawowej w Poznaniu. Uwielbiam prowadzić lekcje z moimi kochanymi uczniami i patrzeć, jak niemal z dnia na dzień potrafią coraz więcej. Przekonują się wtedy, że niemiecki wcale nie jest taki trudny, a uczenie się go może być świetną zabawą. Już po kilku tygodniach moi uczniowie tracą wszelkie zahamowania przed tym językiem i cieszą się na myśl o każdej nowej lekcji. Tobie także chciałabym pokazać, że nauka niemieckiego to niesamowita przyjemność i wspaniała przygoda, nie mówiąc o tym, że jego znajomość może Ci się kiedyś ogromnie przydać - nawet sam nie wiesz kiedy. Jestem pewna, że Ty także pod koniec naszego kursu niemieckiego online powiesz "Niemiecki jest super". A więc... zaczynamy! Stunde 1, Thema: Wer bist du?Lekcja 1, Temat: Kto ty jesteś?Na samym początku powinieneś przede wszystkim umieć się przedstawić, powiedzieć gdzie mieszkasz i z jakiego kraju pochodzisz (gdy na przykład podczas wakacji poznasz kogoś, kto mówi właśnie po niemiecku). O tym będzie nasza dzisiejsza lekcja. "Ich bin Kasia". "Ich" po niemiecku oznacza "ja" "bin" znaczy "jestem" "Ich bin" oznacza więc - "Ja jestem".Całe wyrażenie "Ich bin Kasia" znaczy dosłownie - "Ja jestem Kasia". W języku niemieckim, w przeciwieństwie do języka polskiego, trzeba zawsze podać osobę, o jakiej właśnie mówimy. Po polsku powiedzielibyśmy po prostu "Jestem Kasia", w niemieckim niestety nie można tak zrobić. Jeśli masz na imię Marcin, to powiesz "Ich bin Marcin", a jeśli Ola to powiesz "Ich bin Ola". To nie jest takie trudne, prawda?Ich bin bin bin jestem jestem jestem Ola. Wiesz już, jak się przedstawić, ale musisz być także przygotowany na to, że będziesz musiał zadać pytanie o imię Twojego rozmówcy. Po polsku zapytasz "Kto ty jesteś?". "Kto" po niemiecku to "Wer" "ty jesteś" - "du bist" Aby poprawnie po niemiecku ułożyć to pytanie, zaczniemy od słowa "Wer", czyli "Kto". Następnie trzeba przestawić słówko "bist" ("jesteś") ze słówkiem "du" ("ty") i zamiast powiedzieć "du bist" ("ty jesteś"), powiemy "bist du" ("jesteś ty"). A więc całe wyrażenie będzie brzmiało "Wer bist du?" i dosłownie oznaczać będzie "Kto jesteś ty?".Wer bist du?Kto ty jesteś?Śmiesznie brzmi po polsku, ale tak właśnie jest poprawnie po niemiecku. Tłumacząc to pytanie na polski powiemy oczywiście "Kto ty jesteś?". Więcej na temat przestawiania słów w pytaniach dowiesz się w następnych lekcjach. Teraz Ty spróbuj odpowiedzieć mi na to pytanie: Wer bist du? Jeśli w pobliżu masz jakąś osobę, której możesz zadać to pytanie - Wer bist du? - to zrób to teraz. Zapytaj na przykład mamę, tatę, kolegę lub koleżankę. Umiesz już się przedstawić i zapytać inną osobę o jej imię. Teraz dowiesz się jak powiedzieć gdzie mieszkasz. "Ich wohne in Posen". "Ich" - to słowo już znasz, oznacza "ja" "wohne in" - po polsku oznacza "mieszkam w"Ich wohne inJa mieszkam w"Posen" - to nazwa miasta, w którym mieszkam, oznacza "Poznań". Jeśli mieszkasz na przykład w Warszawie, to powiesz "Ich wohne in Warschau" lub "Ich wohne in Warszawa". A jeśli mieszkasz w Berlinie (to jest stolica Niemiec), to powiesz "Ich wohne in Berlin".Ich wohne in wohne in wohne in mieszkam w mieszkam w mieszkam w prawda? Mały komentarz na temat nazw miast Nie ma reguły czy nazwy polskich miast tłumaczymy na niemiecki, czy też wymawiamy je po polsku. Jeżeli akurat wiemy, jak nazwę naszego miasta przetłumaczyć na niemiecki, to możemy użyć nazwy niemieckiej (np. Warschau, Posen). Ale nic się też nie stanie, jeśli użyjemy zwykłej nazwy polskiej (np. Warszawa, Poznań). Ważne jest tylko to, by nasz rozmówca wiedział, o jakie miasto nam chodzi. Teraz dowiesz się, jak zapytać "Gdzie ty mieszkasz?". "Gdzie" - to po niemiecku "Wo". Tak zacznie się nasze pytanie. Brakuje nam jeszcze dwóch słów: "ty mieszkasz". "Ty" po niemiecku jak już wiesz to "du", "mieszkasz" to "wohnst". Teraz możesz utworzyć samodzielnie to pytanie. Pamiętaj, że w pytaniu musisz przestawić słówko "du" - "ty" (nazywa się ono podmiotem i mówi nam, o jaką osobę chodzi) ze słówkiem "wohnst" - "mieszkasz" (nazywa się ono orzeczeniem i mówi nam, co ta osoba robi). Tak więc w języku niemieckim w pytaniach przestawiamy podmiot z orzeczeniem. Po niemiecku nie można powiedzieć "Gdzie ty mieszkasz?", trzeba powiedzieć "Gdzie mieszkasz ty?". To pytanie będzie więc brzmiało - "Wo wohnst du?". Wo wohnst du?Gdzie ty mieszkasz? Teraz postaraj się odpowiedzieć mi na to pytanie: Wo wohnst du? Zadaj teraz to pytanie komuś, kto znajduje się w pobliżu. Pomóż mu odpowiedzieć. Umiesz już powiedzieć gdzie mieszkasz i zapytać o to rozmówcę. Ostatnią rzeczą, jakiej dowiesz się na tej lekcji, będzie podanie państwa, z którego pochodzisz i zapytanie o to. "Ich komme aus Polen". Pewnie domyślasz się, co oznacza to zdanie, ale mimo wszystko pomogę Ci je zrozumieć. "Ich" - to oczywiście "Ja" "komme aus" - po polsku oznacza - "pochodzę z" "Polen" - to oczywiście nazwa naszego kraju - "Polska"Ich komme ausJa pochodzę zJeśli pochodzisz tak jak ja z Polski, to powiesz dokładnie tak samo, czyli: "Ich komme aus Polen". A jeśli pochodzisz z innego kraju, to w miejsce "Polen" wstaw po prostu nazwę tego państwa. "Ich komme aus Deutschland". ("Deutschland" - to po polsku "Niemcy") "Ja pochodzę z Niemiec". "Ich komme aus Italien". ("Italien" - to po polsku "Włochy") "Ja pochodzę z Włoch".Ich komme aus komme aus komme aus pochodzę z pochodzę z pochodzę z będziesz chciał dowiedzieć się od nowo poznanej osoby skąd pochodzi, to zadaj następujące pytanie: "Woher kommst du?" "Woher" - oznacza po polsku "Skąd" "du kommst" - znaczy "ty pochodzisz" a więc pytanie "Woher kommst du?" po polsku dosłownie oznacza "Skąd pochodzisz ty?". Pamiętasz o przestawianiu podmiotu z orzeczeniem w pytaniach? Właśnie znów coś takiego zrobiliśmy, żeby poprawnie ułożyć pytanie. Oczywiście to pytanie tłumaczymy na polski normalnie - "Skąd ty pochodzisz?". Woher kommst du?Skąd ty pochodzisz?Teraz spróbuj odpowiedzieć na to pytanie: Woher kommst du? a następnie zadaj je innej osobie, w ten sposób poćwiczysz. Podsumowując naszą lekcję, jeszcze raz zadam Ci każde pytanie. Postaraj się nie patrząc wyżej odpowiedzieć. Ich bin Kasia. Wer bist du? ........................................ Ich wohne in Posen. Wo wohnst du? ........................................ Ich komme aus Polen. Woher kommst du? ........................................ Mam nadzieję, że poradziłeś sobie bez większych problemów. Na pewno! Niemiecki to przecież nic trudnego. Jeszcze małe ćwiczenie dodatkowe. Wyobraź sobie, że jesteś w Niemczech i widzisz jakiegoś sympatycznego rówieśnika, którego (którą?) chciałbyś poznać. Więc podchodzisz i... no właśnie, napisz dialog, jaki mógłbyś przeprowadzić z tą osobą, używając wszystkiego, czego nauczyłeś się w tej lekcji. Powodzenia i do usłyszenia w naszej następnej lekcji! Also Tschüs!!! (A więc cześć!) Kasia Zapamiętaj Hallo - "Cześć" na powitanie Tschüs - "Cześć" na pożegnanie Dodatek: Zasady wymowy dla liter i sylab występujących w tej lekcji schczytamy jak sz ieczytamy jak i eiczytamy jak aj auczytamy prawie jak ał euczytamy prawie jak oj zczytamy jak c hnajczęściej nie czytamy, gdy znajduje się w środku wyrazu, np. wohne (czyt. wone) Poniżej przedstawiam autorską listę 7 pytań do przetestowania w rozmowie z Waszymi klientami. Zbudowałem ją w oparciu o liczne rozmowy, które prowadzę z klientami podczas projektów dla różnych branż. Konsekwencją odpowiedzi na te pytania były inspiracje i insighty klientowskie, które przełożyły się na nową wartość dodaną tworzonych produktów i usług. Nie jest to lista kompletna. Będę wdzięczny za Wasze sugestie odnośnie tego jakie jeszcze pytania warto włączyć do procesu poznania swojego klienta. 1. Opowiedz mi o swoich ulubionych usługach, z których miałeś okazję korzystać lub korzystasz jako konsument? To jest ogólne pytanie, które może pomóc rozpocząć rozmowę w sposób, który da klientowi swobodnie się wypowiedzieć o przykładach z jego życia. Nie spowoduje nadmiernej ingerencji w obszary osobiste, o których klient może nie chcieć rozmawiać. Ważne, aby za każdym ciekawym przykładem wskazanym przez klienta zadawać pytania drążące temat – dlaczego? 2. Jaka jest jedyna rzecz, której żaden z twoich dostawców produktów i usług nie robi, a czego byś chciał? Drugie z serii otwierających pytań, zachęcających do dzielenia się przemyśleniami, opiniami, życzeniami i marzeniami. Klient może mieć trudność w określeniu z marszu tych aspektów. Daj mu więc trochę czasu na zastanowienie lub naprowadź doprecyzowując w zależności, od obszaru, który Cię interesuje: · Jeśli mówimy o robieniu zakupów….· Jeśli mówimy o dostarczaniu relaksu …· Jeśli mówimy o usługach finansowych…· Jeśli mówimy o dostarczaniu żywności…. 3. Co według Ciebie nasza firma może zrobić, aby lepiej Cię wspierać? Przechodzimy do pytań, które dotyczą naszej wzajemnej relacji. Często myślimy, że wiemy, co stanowi wartość dodaną naszej oferty. Poprzez to pytanie możesz w łatwy sposób dowiedzieć się, dlaczego klient wybrał Twoja ofertę. Bardzo często doświadczysz sytuacji, w której informacje, które TY uważasz za drobne lub nieistotne będą miały znaczenie dla klienta. 4. Co ostatnio zrobiliśmy, co uważasz za szczególnie cenne lub przydatne? Dzielenie się konkretnymi przykładami z życia to bardzo dobry sposób na feedback klienta. Z tego pytania powinieneś dowiedzieć się: Czy działania, w które wkładasz duży impet są zauważone przez klienta? Czy są potrzebne? Czy generują wartość z jego perspektywy? 5. Gdybyś mógł zmienić lub ulepszyć jedną rzecz w naszej relacji – co by to było i dlaczego? Tym pytaniem schodzimy coraz bardziej do konkretów dotyczącej twojej oferty. Często klienci proszą o doprecyzowanie co zawiera się w słowie „relacja”. Możesz wtedy ukierunkować pytanie na obszary, które są dla ciebie szczególnie istotne zamieniając słowo relacja na: …. naszym produkcie, …. w naszej współpracy, …. naszej komunikacji. Jeśli klient ma problemy z odpowiedzią lub potrzebuje więcej czasu na zastanowienie możesz skorzystać w ramach uściślenia pytania z opcji: · Za co poleciłbyś naszą ofertę znajomym? 6. Jeśli myślisz o swojej przyszłości to, co najbardziej Cię ekscytuje, a co najbardziej niepokoi? Przechodzimy do obszaru poszukiwań inspiracji do rozwijania naszych produktów, usług lub rozwoju naszej relacji. To obszar bardzo istotny, gdyż możesz nie mieć pełnego obrazu co trapi Twojego klienta. Lubię to, ponieważ jest to pytanie, gdzie klient może „popłynąć” w swoich wypowiedziach odnieść się do pokładów marzeń oraz obaw. Odpowiedź na to pytanie pomoże Ci zrozumieć, czym Twój klient jest naprawdę podekscytowany, a co stanowi dla niego problem. Ten obszar wymaga dodatkowego doprecyzowania. Dlatego najlepiej od razu przygotować zestaw pytań pomocniczych np.: Jeśli chodzi o Twoje życie prywatne?· Czym myślisz najczęściej?· Co Cię trapi?· Co Cię denerwuje? lub Jeśli chodzi o kwestie biznesowe co Cię szczególnie trapi …· … jeśli chodzi o sytuację na rynku?· …Twoich konkurentów?· … wewnętrzną sytuację w firmie lub Bardzo pomocna jest również technika „Gdyby wszystko było możliwe, a ryzyko nie istniało”, co byś chciał osiągnąć? · Co chciałbyś zrobić, czego nie możesz zrobić dzisiaj? 7. Jakie są twoje dwa lub trzy najważniejsze cele na przyszły rok. Dlaczego? Jeśli nie zanotowałeś konkretów w pytaniu nr 6 doprecyzują je korzystając z tego pytania. Twój klient musi wiedzieć, że praca, którą wykonujesz może mieć wpływ na realizacje jego osobistych celów. Możesz skorzystać tutaj również z pomocy w postaci pytań nakierunkowujących: · Jeśli mówimy o życiu osobistym?· Jeśli mówimy o biznesie?

jak zadać pytanie po niemiecku